sms

以下文字,可能是我寫過最力求精簡的文字。
是昨晚來找的曾先生 & Gang所啟發的靈感。
其實我不會拼音輸入法,因此不會打中文短訊,因此都是有賴「黑龍江的海宇」代抄入手機的。

再加一筆:每週六下午(二時至五時)我們或可設定一主題,如
「某屆金馬崙聯誼會驀然回首恍然若有所得咗重逢聚會」之類(請注意貼文更新,你也可找自己的朋友,設定自己要的主題——只要不是「反莊若老人政權大會」、「19 區大佬秧血結盟」即可,請通知我們,我們可以幫忙招集——此謂互動也。)物以類聚一番,吃披薩愈加舒暢。

另外一筆:首五十名持SMS來者,還可獲神秘禮物一份。

又另加一筆:友好網站或網友,請不吝將此段文字轉貼,或抄進手機幫忙發送出去,以求最佳效果。

謝謝大家!

以下是整機待發(我的手機的確發生「發不出短訊」故障,今天拿去修整,發現手機原來像電腦一樣,有error,是可以restart回神的。)的短訊:

Show this SMS to get 50% off Tea Time each Saturday & 10% anytime at Coconut House. Pls pass this SMS to friends(10 persons? We hope): Coconut House has moved to E-33-01, 3 Two Square, Jln 19/1, P.J. (Opposite of Toyota Service Centre S14, Behind “Dim Sum Bright” )Tel:0163136908 (Mr. Yong) Web: coconut-house.com

憑此短訊,可得椰子屋週六下午茶50%折扣,平日10%。希望您轉發此訊(至少十人吧)通告各界:椰子屋已搬至 E33-01, 3-Two Square, Jln 19/1, PJ (S14 Toyota中心前,點心煌後)電:0163136908。網:coconut-house.com(有地圖。)

12 則回應 (寫下你的回應)

1. kopitiam (29.8.2008, 7:15pm)

我帮你在blog宣传了!
老板,
你要加油!

2. 文员 (29.8.2008, 8:42pm)

好久没有去椰子屋咯。

新家在那里我都不知道。。。

哈哈,生意兴隆。

3. 莊若 (29.8.2008, 9:32pm)

kopitiam

謝謝你,我已改了那稀巴爛的中英文字,可以幫忙改改嗎?

4. 肥仔叫外表,其實我是一隻豬 (30.8.2008, 7:29am)

剛剛通知了一個。
smile

5. 莊若 (31.8.2008, 8:27pm)

文員,

好久沒見,好不好?

6. neo (1.9.2008, 3:50am)

hi,

I know there is a place has free qigong service to cure u girlfriend/wife’s sickness and is very effection. You can go and try.
Address:
MCA Seri Setia 222 Plaza Seri Setia,
Lorong SS9A/1,
Seri Setia, PJ, Selangaor.
(Behind Sungai Way Pasar)

Time: Wed & Fri (7.30pm – 9.30pm)

Sun (2pm – 4.30pm)

7. 小虾 (4.9.2008, 2:52am)

已经拼命帮椰子屋宣传了。。。加油。

8. 莊若 (4.9.2008, 5:28am)

小虾,

大恩不言謝,真令人感動。
新加坡工作可順利?

9. 南国新闻 (11.9.2008, 10:28pm)

那天吃的鸭肉柠檬意大利面真的很好吃!!!!!!

下个星期会和两位室友去椰子屋庆祝她们的生日。

10. 莊若 (12.9.2008, 1:11am)

南國新聞,

你不是不吃雞肉的嗎?我們只有雞薰肉麵條,莫非弄錯了.鴨肉也可弄給你的,下回提醒我們.

歡迎你來!謝謝你幫襯.

11. 阿豪 (30.9.2008, 8:20am)

我喜欢椰子屋,从几年前星洲介绍KL分店开张时我就去了,喜欢Rome Carbonara、四骑士、蘑菇兄弟们、提拉米苏,还有好多没有试!星期天晚上我才和朋友们一起去。我有位同时也喜欢,改次可以一起去 grin

老板加油!

12. little prawn (7.10.2008, 6:27pm)

Fine here. But i still missing my home sweet home..and coconut house…working here just for money , no meaning ler..have to make some changes later..

寫下你的回應

預覽你的回應